fryusha (fryusha) wrote,
fryusha
fryusha

Categories:

Буратино Карлович (продолжение)

Начало:
https://fryusha.livejournal.com/916499.html
https://fryusha.livejournal.com/916836.html

...
XII
Не обольщайтесь внешним видом,
Конфуций людям говорит.
Греф притворялся инвалидом,
Чтоб в банке получить кредит.
Ах, здесь ошибку допустили:
Совсем не Греф, а кот Базилий!
(Легко читатель разберёт:
Шикует = Греф, бомжует = кот.)
Его лиса звалась Алиса -
Она как хилер без ножа,
И в важном деле дележа
Она не знает компромисса.
И нам понятно стало тут:
До Карло деньги не дойдут.

XIII
Забудьте о своём достатке,
Едва у власти счетовод:
Он, Маркса записав в тетрадке,
Изобретёт законов свод.
Когда казна всё промотала,
Он для прироста капитала
Все фонды нам велит вложить -
Потом полить и посолить.
Он тычет нам в пример Европу.
У нас свои подходы есть:
Хоть ямок на полях не счесть,
Но мы привычнее к гоп-стопу.
У Буратины чистоган -
Коту ножи, лисе наган!

XIV
Какая страшная картина! -
В ночИ по лесу, по кустам
Бежит богатый Буратино,
А два злодея по пятам!
А он кричит в ночи "SOSите!"
(Что означало "SOS, спасите!"),
Он отрывается с трудом,
Он видит на поляне дом,
Он в дверь колотит башмаками!..
Из дома: - Мальчики опять?
Отстаньте - я желаю спать!.. -
И двери за семью замками.
Тут кот с лисою! И во мгле
Бой продолжался на земле.

XV
Пускай слабее, чем злодеи,
Наш деревянный паренёк,
Пускай он самбо не владеет -
Зато он деньги уберёг!
Он так запрятал тайну вклада,
Что никакого нету слада:
Его трясут - а денег нет
И только слышен звон монет.
Подвесив парня на распорку
И обсудив его секрет,
Для извлечения монет
Разбойники возьмут касторку.
Едва они ушли вдвоём,
Как в домике как раз подъём.

XVI
Но кто же в доме на поляне,
Кто ночью не открыл дверей?
А вдруг там древние древляне,
Какие не добрей зверей?
Иль шайка рыцарей удачи,
Иль тайный филиал госдачи,
Иль засекретил там Шойгу
Ракетоступную Ягу?
Ах, нет! Она звалась Мальвина.
Царица шоу, прима прим
Со всеми разругалась в дым
(Ну, не со всеми - половина)
И съехала не в Альбион,
А в сельский N-ский регион.

XVII
- Пьеро ещё совсем мальчишка,
А Карабас совсем старик.
Мои портреты на афишках,
Но я могу надеть парик.
С профессией расставшись древней,
Я буду тихо жить в деревне,
А сторожей или ОМОН
Легко заменит Артемон…-
Прости меня, читатель милый,
В любом романе – се ля ви –
Должна быть линия любви,
Представленная не Тортиллой.
ПолнОчи Артемон багаж
Таскал в наёмный экипаж.

XVIII
Три шубы, два манто, жакеты,
Халаты, платья и дессу,
Чулки, подвязки и корсеты –
Всё то, чтобы прожить в лесу.
Живите хоть и на болоте –
Но не в засаленном капоте,
Чтоб выйдя погулять на гать,
Вам лешего не напугать!
Пьеро бежит искать Мальвину –
Зов сердца для него компас –
Пускай лютует Карабас…
Читатель, я его покину,
Поскольку Дуремар тротил
Купил запугивать тортилл.
Tags: деревянные человечки
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments