fryusha (fryusha) wrote,
fryusha
fryusha

Category:

Щина

Всегда считал, что окончание "-щина" в названиях местностей восходит к украинскому батьківщина (отчизна). Поэтому названия Полтавщина, Черниговщина воспринимал как вполне ествественные, а вот в названиях Брянщина, Смоленщина (да простит меня уважаемый и любимый Симонов) чувствовал некоторые украинизмы. Но и они были понятны: это были разговорные названия военных времён для освобождаемых областей - в ту же пору, когда освобождали Украину.

А вот перенос окончания в названия других регионов всегда для меня носил некоторый юмористический характер.
"В этом году сельские труженики Алабамщины собрали невиданный урожай кабачков."
"Общины Московщины и Ленинградщины."
"Мы не деревенщины: мы сюда из Венщины."

Со временем -щина стала мне попадаться всё реже. (Может - читал не то и не там?)
И вдруг - опа! -
http://www.mlyn.by/2019/05/plamya-mira-po-avstrii-pronesla-urozhenka-minshhiny/?fbclid=IwAR1LeUjAJPQ_Zh4_k1JlSFLSvhbepKg-1lVKqFLj0PsxA0V1DY6D7f9MDeU
«Пламя мира» по Австрии пронесла уроженка Минщины».
Tags: палеолингвистика
Subscribe

  • Апокалиптическое - обзор телевизинно-газетных новостей

    Репетиция вируса показала: Он куда эффективнее артобстрела: Ценности остаются - и это немало, - Убиваются только душа и тело. У военных нет…

  • (no subject)

    Завидую белейшей завистью всем литературным критикам. Эти замечательные люди умеют ставить вопросы, до которых я никогда не мог додуматься. - Что…

  • Коварство и моль

    У маляра дантист коварный Тащил из пасти зуб молярный, А химику на каждый моль В раствор добавил антимоль.

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 6 comments