за французский брался в жизни несколько раз, штудировал со страшной силой, формально - читать могу. но на душу не ложится. звучание, конечно, завораживает. на слух исходное французское стихотворение звучит примерно как:
Ликёр пил монтёр
Или выпил бензин.
Иль вовсе в жиклёр
Намешал их монтёр?..
а вот оригинальный смысл совсем иной.
но я всё же решил отыскать в себе черты мазохиста, помучился и получил гораздо менее красиво звучащий, но более лирический текст:
плАчи в сердце моём,
Как дожди по стеклу.
Как слеза за окном
Тает в сердце моём?
O, как шепчут дожди
По земле и листве!
И для сердца, что ждёт,
Это пенье дождя!
Плач в груди без причин –
Для сердитых сердец.
Нет измен и руин
Для тоски без причин.
Нету горя больней –
Жить, не знать почему
В равнодушии дней
Сердцу только больней.