fryusha (fryusha) wrote,
fryusha
fryusha

Categories:

Проблемы итальянского

В 2011-м мы возили наших аспирантов на Школу в Италию. Перед поездкой я вспомнил историю - ещё когда-то в советское время один наш участник конференции в Италии стоял на тротуаре, ловил проходящих мужчин за рукав и произносил, как ему казалось, на итальянские лpады:
- Туалетто... туалетти...
Все проходили мимо. Только один мужчина задержался, вслушался, кивнул и спросил:
- Совето? Руссо?
Наш обрадовался и закивал. Тогда прохожий приветственно вскинул руку, сжатую в кулак ("рот фронт"), и выкрикнул:
- Вива Тольятти!
И пошёл дальше.
Поэтому за 30 дней до поездки я приобрёл книжку "Итальянский за 30 дней" и приобрёл массу полезных сведений. Туалет на самом деле - кабинетто.
*
Ещё туалет можно назвать баньо. Кстати - о бане. В те же советские времена одна наша знакомая ездила в командировку в Ленинград - поработать там в Библиотеке Академии наук СССР. Останавливалась там не в гостинице, а у родственников мужа. И никак не могла понять, чего они напрягаются, когда она перед уходом из квартиры звонит по телефону ленинградским коллегам и говорит:
- Встретимся как всегда - в БАНе.
Tags: биография
Subscribe

  • Житейское

    ... Человек-то он тихий да скромный, но одно плохо: показать это не умеет.

  • Пастораль

    В сельпо завезена клеенка, А силос чуточку протух. Газель по имени Бурёнка Ведёт к газельнику пастух. Она не смотрит, где подруги, - Одна мечта…

  • Лирическое (кот босиком)

    В полуночной поре дворовый кот Вовсю поёт в немыслимом угаре – В его нутре страдают Страдивари И Армстронг «ре» красивые берёт. Сосед давно от…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 6 comments