fryusha (fryusha) wrote,
fryusha
fryusha

По мотивам Эдварда Лира "On the Coast of Coromandel"

 

Урожайным было лето:

Меж пыреев и пореев

Сам нашёл себя в капусте

Славный Вася Добродеев.

Там нашлись ещё газета

И остатки винегрета –

Свято место ведь не пусто.

Отыскал себе в капусте

Эти ценные предметы

Славный Вася Добродеев.

Славный Вася Добродеев.

 

Он шатался до рассвета

Меж пыреев и пореев,

Вдруг к штакетному забору

Вышел Вася Добродеев.

Там соседка Лизавета,

Голосиста, разодета,

Поросят кормила свору,

Бегала трусцой по двОру

Как видение поэта –

Ахнул Вася Добродеев.

Ахнул Вася Добродеев.

 

«Ах, красотка черноока,

Стань женой моей скорее!

Что за дивная фигура!» -

Крикнул Вася Добродеев.

«Ах, не будь ко мне жестока,

Я устал жить одиноко!

Сердце как гарпун Амура

Продырявила натура!

Без тебя умру до срока!» -

Крикнул Вася Добродеев.

Крикнул Вася Добродеев.

 

«Урожайным было лето:

Много я нашёл, не сеяв,

Да и луку до хрена» -

Молвил Вася Добродеев.

«Есть и ценные предметы –

Винегреты и газеты,

Да и луку до хрена –

Будь богатая жена,

Хоть и любят не за это!» -

Молвил Вася Добродеев.

Молвил Вася Добродеев.

 

Но в печали отвечала

Лизавета, пунцовея:

«Нету у меня надежды,

Скромный Вася Добродеев,

Чтоб женой твоею стала!»

(Лиза горько зарыдала.)

«У меня есть муж в отъезде –

Если б ты явился прежде,

Я бы в ЗАГС с ним не попала,

Скромный Вася Добродеев!

Скромный Вася Добродеев!

 

В непогоду муж с радаром

Под кустом сидит, зверея,

С пистолетом-автоматом,

Милый Вася Добродеев!

Пропадать газетам даром

С ароматом-перегаром –

Ты мне будешь только братом,

Что немного маловато!

Не гореть страстям пожаром,

Милый Вася Добродеев!

Милый Вася Добродеев!

 

И хотя ты и дистрофик –

С тыковкой на тонкой шее,

Да и брюки не в порядке,

Странный Вася Добродеев!

Ты, возможно, в чём-то профи,

Но должна сказать я офи-

Цьяльно: прочь на грядки!

Муж пристрелит – взятки гладки.

Не зову к себе на кофе,

Странный Вася Добродеев!

Странный Вася Добродеев!»

 

И побрёл себе в печали,

Поминая гейш и геев,

Как Офелия топиться

Бедный Вася Добродеев.

А в реке полно кефалей

Или, может быть, фекалий,

Да и холодна водица

Катериною топиться.

И пошёл в иные дали

Бедный Вася Добродеев.

Бедный Вася Добродеев.

 

И следы найти не смогут

Сто ищеек-ротозеев.

Говорят – подался в йоги,

Затерялся средь индеев

Бедный Вася Добродеев…

А она столпом застыла

У штакетного забора,

Несмотря на выход с тыла

Мужа типа командора.

Увели тебя дороги,

Бедный Вася Добродеев!

Милый Вася Добродеев!

Tags: английский
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 8 comments