fryusha (fryusha) wrote,
fryusha
fryusha

Categories:

Следопыт

В тиши лесных библиотек
Следы читает Робин Худ:
Здесь пробирался человек,
Который был весьма не худ,

Ел бутерброды на ходу
И муравьёв кормил из рук.
И если я его найду,
То это будет братец Тук!

А на дороге колея,
Над ней кружит казённый гриф –
И понимаю сразу я,
Что к нам с облавою шериф!

А здесь поломаны цветы –
Другие вырастут взамен –
Здесь приходила в гости ты
Ко мне на вечер, Мэри-Энн!
Tags: робин худ
Subscribe

  • День рожденья Робина Худа

    у робина кипит застолье тут ближний круг и братец тук мой друг не суй в мою тарелку свой лук малютка джон среди собратьев особо крупен и…

  • Робин Худ и Головной убор

    "... возможно, что имя героя — результат переосмысления выражения «Rob in hood» — «Роб (Роберт) („rob“, „robber“ также означает „грабитель“) в…

  • Робин Худ и Понедельник

    Шёл Робин Худ на Ноттингем, А вышел в Бирмингем. Всё понедельник - это день, Неподходящий всем. И с солониною пирог Ни разу не помог: Вот…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 31 comments

  • День рожденья Робина Худа

    у робина кипит застолье тут ближний круг и братец тук мой друг не суй в мою тарелку свой лук малютка джон среди собратьев особо крупен и…

  • Робин Худ и Головной убор

    "... возможно, что имя героя — результат переосмысления выражения «Rob in hood» — «Роб (Роберт) („rob“, „robber“ также означает „грабитель“) в…

  • Робин Худ и Понедельник

    Шёл Робин Худ на Ноттингем, А вышел в Бирмингем. Всё понедельник - это день, Неподходящий всем. И с солониною пирог Ни разу не помог: Вот…