fryusha (fryusha) wrote,
fryusha
fryusha

Categories:

Попытка перевода времён штудирования французского

Верлен. Из сборника "Песни для Неё". ХХ.

Ты веришь в кофейную гущу,
Приметы, тени и дым -
А я ничему не верю, только обманам твоим.

Ты верищь в священные кущи,
Волшебные образа,
А я ни во что не верю, только в твои глаза.

Ты веришь в далёкого Бога,
Что всё решает судьба
И что против зла любого существует своя мольба.

А я - в часы голубого
И розового счастья:
В наши светлые ночи, которые отданы страсти!

ИСХОДНИК:
Tu crois au marc de café,
Aux présages, aux grands jeux:
Moi, je ne crois qu'en tes grands yeux.

Tu crois aux contes de fées,
Aux jours néfastes, aux souges,
Moi, je ne crois qu'en tes mensonges.

Tu crois en un vague Dieu,
En quelque saint spécial,
En tel "Ave" contre tel mal.

Je ne crois qu'aux heures bleues
Et roses, que tu m'épanches
Dans la volupté des nuits blanches!

Tags: французский
Subscribe

  • Подражание классикам

    Знают взрослые и дети, Знают звери, видит Бог, Что страшнее всех на свете Разъярённый носорог. Носорог, не суйся к речке: Там гуляет бегемот –…

  • День знаний (вспомнилось давнее)

    Шагают в школу Хомячок и Белка, и Барсук, и Утконос, и Бандерлог, и даже Бурундук. Довольно дома им сидеть в дупле, в дыре, в углу - научит многому…

  • Стрекоза

    Вот стрекоза летит на пруд, И над зелёным стрелолистом Она при свете золотистом И бирюза, и изумруд. Мгновение остановив, Треща и трепеща крылами,…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 27 comments

  • Подражание классикам

    Знают взрослые и дети, Знают звери, видит Бог, Что страшнее всех на свете Разъярённый носорог. Носорог, не суйся к речке: Там гуляет бегемот –…

  • День знаний (вспомнилось давнее)

    Шагают в школу Хомячок и Белка, и Барсук, и Утконос, и Бандерлог, и даже Бурундук. Довольно дома им сидеть в дупле, в дыре, в углу - научит многому…

  • Стрекоза

    Вот стрекоза летит на пруд, И над зелёным стрелолистом Она при свете золотистом И бирюза, и изумруд. Мгновение остановив, Треща и трепеща крылами,…