fryusha (fryusha) wrote,
fryusha
fryusha

Category:

Надпись на могиле

На хэллоуин
на сайте

http://michletistka.livejournal.com/381315.html

написали кучу эпитафий.
Мой вклад - вот он:
*

Об инфлюэнциях - молчок,
Другого надобно бояться:
Лежит здесь бедный Пятачок.
Не смог перенести инфляций.

*

Ах, не рыдай, подруга, даром
Над погребённым гонораром.
Зарыл монетки Буратино -
Теперь он в шубе из ратина.

*

У всех у нас конец один:
В аду есть тоже сисАДмин :(

*

Перед тобой три мрачных саркофага.
В каком из них напёрсточник бедняга?

*

Здесь трезвенник лежит.
Он пил в жару из лужи.
А пил бы пиво "Пит" -
Наверно, было б хуже.

*

Без пропуска нет входа в этот склеп:
Охранники устроят вам препоны.
Ты думаешь, я спутал и нелеп?
Здесь похоронены российские законы.

*

Кто от чего протягивает ноги.
Спокойно спи! - ты заплатил налоги.

*

Мой дядя самых честных правил,
Когда не в шутку занемог,
То терапевт его отправил
Вот в этот райский уголок.

*

Могилу рыли три недели.
Здесь похоронен Церетели.

*

Здесь похоронен бедный вор,
Какой ко мне залез, зараза.
Он мой носок случайно спёр,
Не прихватив противогаза.

*

Лежит здесь анонимный алкоголик,
Он пропил всё давно - и умер в нищете.
И на могиле - крестик? Или нолик?
Не всё ль равно, что пишут на плите.

*

Ах, бедный Йорик! Умер рано,
Услышав шутки Петросяна.


Tags: даже и не стихи
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • (без теми)

  • (без теми)

    Язык - живой как жизнь. (КЧ) Некоторые слова - даже не меняя своего значения - могут менять своё происхождение. Слово "жалованье" сейчас…

  • Одиночество Ктулху

    "And so live ever — or else swoon to death" (Keats) На океанской глубине, где Ктулху бог и осьминог, жить в одиночестве на дне мне не дано. И я…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 47 comments

Recent Posts from This Journal

  • (без теми)

  • (без теми)

    Язык - живой как жизнь. (КЧ) Некоторые слова - даже не меняя своего значения - могут менять своё происхождение. Слово "жалованье" сейчас…

  • Одиночество Ктулху

    "And so live ever — or else swoon to death" (Keats) На океанской глубине, где Ктулху бог и осьминог, жить в одиночестве на дне мне не дано. И я…