fryusha (fryusha) wrote,
fryusha
fryusha

Кому на Руси в зубы не смотрят?

Выношу из коментов у Качур_Дональд
http://kachur-donald.livejournal.com/585411.html
где в продолжение - Дарёному кому в зубы не смотрят? - Щелкунчику,
было:
Fryusha:
Вороне Бог послал однажды Кракатук.
Его ворона тюк да тюк,
уж клюв почти что обломала.
Тут мимо Дятла пролетала.
И говорит ей: - Милый друг!
Берут дантисты на испуг,
когда заглядывают в пасти:
мол, хочешь получить обед,
намажь на яйца блендамед
и этим избежишь напасти.
А я был Мышью заколдован,
а я тобою очарован,
и мне не труд и не вопрос,
чтоб шнобелем пробить кокос!
Kachur_donald:
Мораль сей басни для ребят:
орехи шнобелем долбят
тогда, когда перед обедом
намажут яйца блендамедом.
Tags: детизмы
Subscribe

  • (no subject)

    Язык - живой как жизнь. (КЧ) Некоторые слова - даже не меняя своего значения - могут менять своё происхождение. Слово "жалованье" сейчас…

  • (no subject)

    Обогащение народной речи: - Полный Суэц!

  • (no subject)

    Есть такая пословица на английском: "Early bird catches the worm" = "Ранняя пташка ухватывает червяка". И многие люди воспринимают её как руководство…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 4 comments